TIERRA DE BARDOS, CIERRA.
Pero yo no desaparezco. A partir de ahora podrás encontrarme en mi WEB OFICIAL DE AUTOR pinchando en la imagen inferior. Allí os ofreceré más artículos, noticias, reseñas y todo el contenido habitual en este blog.
¡Muchas gracias a todos por estos años juntos! Os espero en mi nuevo rincón:

A PARTIR DE AHORA PODRÁS ENCONTRARME EN MI WEB DE AUTOR

Alcander, de Luisa Fernández

Ya está aquí... Legados

domingo, 28 de marzo de 2010

Número 5 de Ilike magazine - Entrevista a Blanca Miosi

____

Un saludo a todos, caminantes.

En la entrada de esta semana os anuncio que ya podéis conseguir en papel y en descarga directa el quinto número de la revista Ilike magazine, con la que sabéis ya que participo.



Este mes he entrevistado a Darío Vilas, creador de la web amiga H-Horror y autor del libro Imperfecta Simetría, con una magnífica caricatura del ilustrador Pino. También he reseñado dos novelas: El libro de Angelina, de Fernando Figueroa Saavedra, y Tengo una pistola, de Enrique Rubio.
Y, por supuesto, continua mi novela La Sombra de la Luna, con los capítulos 2 y 3, que presentan al otro personaje protagonista de la novela: Eduardo, un escritor de éxito pero completamente infeliz, y que está a punto de verse envuelto en los misterios de la ciudad de Amalgama.
La descarga de este nuevo ejemplar de la revista podéis realizarla desde el siguiente enlace, totalmente libre de virus: www.ilikemagazine.com/descargas/revista/ilikemagazine_numero5.zip

Si aún no habéis leido el anterior número (el de mi debut), podéis descargarlo en el enlace situado un poco más arriba o pulsando aquí.

Para completar esta entrada, os dejaré con la entrevista que realicé en el número 4, protagonizada por la maravillosa Blanca Miosi. Como novedad, os ofrezco la entrevista completa, con las preguntas que no tuvieron cabida en la revista por falta de espacio, y adornada por la magnífica caricatura del dibujante Pino.

Espero que la disfrutéis.

____

Entrevista a Blanca Miosi

Por Javier Pellicer (Revista ilike)


Blanca Miosi nació el Lima, Perú, y actualmente reside en Caracas, Venezuela. Puedo asegurar que es una persona de trato agradable, comprometida con su trabajo e incansable hacedora de amigos. Aunque tengo el placer de conocerla gracias a su faceta de escritora, Blanca trabaja alternativamente como diseñadora de moda en su taller de alta costura.
De sus novelas prefiero que hable ella misma, pero cabe destacar que no estamos ante una primeriza, sino ante una autora consolidada, con un publico fiel (y creciente) entre el que me encuentro. Con “El pacto” inició su andadura oficial como escritora, a la que siguió “La búsqueda” y, más recientemente, “El Legado, la hija de Hitler”, novela en la que nos cuenta una versión alternativa (y ficticia) de la cara más oscura del Tercer Reich, así como una saga familiar que llegaría hasta nuestros días.
De sus libros, y muchas otras cosas, me dispongo a hablar con ella.


Javier Pellicer: —¿Y si Hitler hubiese tenido descendencia? Ese parece el planteamiento inicial de “El Legado. La hija de Hitler”. ¿De dónde surgió la idea?
Blanca Miosi: —La idea surgió cuando me hice esta pregunta:¿Qué hubiera sucedido si Hitler hubiera tenido una hija? Probablemente nada. Ella a su vez habría tenido descendencia y es posible que hoy tuviese un apellido diferente. Pero, ¿qué hubiera sucedido si la sangre de Hitler se hubiera mezclado con la de un hombre que llevaba tras de sí la promesa de que aquello jamás debería suceder? La respuesta entonces da lugar a una historia fascinante.

J.P.: —La idea de que el Tercer Reich de Hitler estuvo mezclado con asuntos esotéricos y ocultistas tiene muchos defensores. ¿Crees realmente en estas teorías?
B.M.: —La historia de Hitler y su Tercer Reich está plagada de leyendas. Pienso que se debe a que para la gente es inconcebible que durante su gobierno se hubiesen cometidos tantos actos de barbarie sin un justificativo válido. La idea de que las ciencias ocultas tuvieron mucha responsabilidad en sus decisiones resta un poco de culpa a sus seguidores, de ahí que en la posguerra haya surgido tanta literatura “hitleriana”, en la que se tocan temas tales como el estudio de su mentalidad, el esoterismo que lo rodeaba, sus aberraciones sexuales para hacerlo pasar por un desquiciado, sus manías, y un largo etcétera. Yo particularmente creo que él fue un hombre que llegó al poder en Alemania como lo hacen la mayoría de los que tienen cierta influencia sobre los demás, basándose en una oratoria que consiste en decir lo que los pueblos desean escuchar. Hoy en día existe el mismo fenómeno en muchas partes del mundo.



J.P.: —Las ansias de notoriedad de Hanussen, y lo que ello le comporta en los años posteriores, es la otra baza en los inicios de la novela. Entiendo que se trata de un personaje apasionante, como Aleister Crowley, pero del que se conoce poco sobre sus últimos años. ¿Fue complicado entretejer lo real y lo ficticio para llenar las lagunas?
B.M.: —Erik Hanussen fue un hombre definitivamente extraño. Tomando en cuenta que fue un mago de circo, y que llegó a ser tan cercano al hombre más poderoso de Alemania, puedo decir que es un personaje de novela. No solo ayudó a Hitler a obtener poder; según la historia real, tuvo las agallas de enfrentársele. Sólo por ese motivo ya merece un tratamiento especial. Aleister Crowley fue un brujo, tenía una secta, fue expulsado de Italia por Mussolini y tenía serios motivos para enfrentar el régimen fascista. Se ha dicho que Churchill hizo uso de toda clase de ayuda terrena y divina para exhortar a los ingleses a mantener su moral en alto, y que es probable que haya utilizado sus servicios. Un personaje que jugaba a la perfección con la época en la que transcurre la novela.

J.P.: —Adolf Hitler es sin duda el personaje “gancho” de “El Legado”. Nos muestras una cara inédita (no sabemos si real) del dictador más odiado de todos los tiempos, un lado tierno, humano. Háblame un poco de eso.
B.M.: —Sabes que estaba un poco hastiada de ver la figura de Hitler estereotipada. Tú al igual que yo, sabemos que en el cine que se ha hecho de él más parece el alter ego de Charlie Chaplin, que el dictador con mucho poder que fue. Lo imaginé desde un punto de vista diferente, un hombre con ansias de poder, cómo no, pero también un ser humano con defectos, como cualquier otro, sin embargo, inteligente, bastante más culto de lo que la mayoría cree, susceptible de enamorarse, y de llegar al sacrificio por Alemania.

J.P.: —Creo que te lo comenté en una ocasión. Me fascina la descripción que haces del ocultismo. Hablas de que el poder verdadero reside en los secretos: los propios, que debemos esconder, y los ajenos, que hay que descubrir. ¿Crees que se puede aplicar al mundo real?
B.M.: —La palabra ocultismo lo dice todo. En realidad, pienso que cuanto menos sepan tus planes, puedes manejarte mejor. Hablo de tus planes reales, no de la propaganda, o la publicidad. El mundo sólo debe saber lo que tú deseas o te convenga que sepan de ti. Por otro lado, ¿no te has fijado que las religiones basan su poder en los misterios? El hombre tiene tendencia a venerar lo desconocido. La religión católica fue más lejos: si quieres ser bendecido, debes primero confesarte. ¿De cuántos valiosos secretos pudo ser y es depositaria la Iglesia?

J.P.: —El tratamiento de los personajes en “El Legado” merece un comentario. Profundizas mucho en sus personalidades y, sobre todo, los humanizas hasta hacerlos cercanos, a pesar de los extraordinarios acontecimientos. ¿Hay alguno con el que te sientas más identificada?
B.M.: —Precisamente identificada, no, pero Justine Bogdanovich merece un tratamiento especial. No es el prototipo de mujer hermosa que abunda en las novelas, es una mujer de más de cuarenta años, pasada de peso, cuyo encanto reside en su inteligencia, su lealtad, y especialmente en que a ella no le interesaba ni la riqueza ni el poder. Por lo tanto es una mujer sin precio. Sus cualidades no están a la vista, son las que quisiéramos tener pero no nos atrevemos.

J.P.: —La historia cuenta con momentos muy emotivos. ¿Los abordas dejándote llevar por la emoción, o prefieres mostrarte lejana?
B.M.: —No podría escribir sin derramar lágrimas en algunos momentos, o de reír, e inclusive de sentir indignación.

J.P.: —Aunque tu primera obra, “El pacto”, fue una historia con tintes muy intimistas (casi filosóficos), las dos siguientes las has dedicado a la Segunda Guerra Mundial, ya sea totalmente o en parte. Imagino que eso tendrá mucho que ver con el hecho de que estás casada con un superviviente de aquel conflicto.
B.M.: —Estás en lo cierto. “La búsqueda” está basada en la vida de mi esposo, aunque hay ciertas partes —me refiero muchos años después de la posguerra, allá por los años setenta—, que fueron cambiadas, porque no quería incluirme en la novela.

J.P.: —En esta parte de la entrevista es cuando comienzo a meterme en tu vida personal. Ríñeme si me paso de la raya. ¿Cómo conociste a tu marido? Mucha gente no comprenderá que estés casada con alguien mucho mayor que tú.
B.M.: —Lo conocí en Lima, Perú, hace ya muchos años, una amiga me lo presentó, y me fascinó desde que lo vi al piano, entregado a la música. Él tenía cuarenta y cinco y yo veintitrés. Creo que congeniamos porque Henry siempre ha tenido un espíritu muy juvenil, y yo, en cambio, era bastante madura.

J.P.: —Tengo entendido que tu marido estaba tan encandilado con tu forma de escribir que te obsequió con la co-edición de tu primer libro publicado.
B.M.: —Ja, ja, ¡Henry siempre va a estar encandilado con lo que yo haga! Él pensaba que era la mejor escritora del mundo, leyó “El pacto” como diez veces y dijo que merecía que todo el mundo se enterase de que yo era escritora.

J.P.: —Tu madre fue muy importante en tu decisión de ser escritora. Cuéntame un poco la historia de la autobiografía.
B.M.: —Veo que sabes algunas cosas de las que no suelo hablar... La última vez que vi a mamá fue durante una visita que hizo a Venezuela. Dijo que estaba escribiendo su autobiografía. Conversábamos en la terraza, recuerdo, ya en el atardecer, y le pedí que me contase su vida a partir de los nueve años. No sabría decir por qué elegí esa época. Me enteré de cosas increíbles, hasta llegar al tiempo en que yo ya podía recordar. Un año después ella falleció en Perú. Viajé para mi última despedida, y traje la autobiografía inconclusa, se había quedado en la parte cuando cumplía nueve años. De eso ya hace diez. Empecé a escribir un año después de su muerte, cuando tuve el valor de leer su obra y admirar su prosa.

J.P.: —¿No te apetecería concluir esa autobiografía y publicarla?
B.M.: —Lo he pensado, sí, y tal vez algún día lo haga.

J.P.: —¿A qué escritor te gustaría conocer personalmente?
B.M.: —Creo que sería fascinante conversar con Mario Vargas Llosa.

J.P.: —Blanca Miosi y su mundo (http://blancamiosiysumundo.blogspot.com) es el nombre de tu blog en internet. Cuéntale a los lectores de ilike qué se pueden encontrar en tu rincón personal.
B.M.: —En mi blog escribo artículos relacionados con el mundo de la literatura, desde entrevistas que hice a otros escritores, como Vázquez-Figueroa, Rosa Montero, José Manuel García Marín, o Arlette Geneve, pasando por comentarios de libros que he leído, y por supuesto, algunos de los cuentos que de vez en cuando escribo. También hablo del mundo virtual, de los foros literarios, los temas son variados.

J.P.: —¿Ya sabes cuál va a ser tu próximo proyecto? ¡Danos una primicia!
B.M.: —Mi próxima novela ya está en manos de mi agente, Antonia Kerrigan: Dimitri Galunov. El protagonista es un niño que escucha una voz que es la que dirige su vida. Lo acusan de quemar a su familia y lo encierran en un manicomio. Así empieza la historia.



J.P.: —Siempre se ha dicho que en el mundo literario existe mucho egoísmo y no menos envidia. Sin embargo, puedo dar fe de que tú no muestras reservas a la hora de aconsejar y apoyar a quienes aún no han alcanzado su objetivo de publicar. ¿Qué consejo le darías a los escritores que empiezan a plantearse la aventura de publicar?
B.M.: —Les diría que tomen la escritura con pasión. No existen términos medios cuando se escribe. Los que piensan que es fácil están equivocados, escribir requiere práctica diaria, lectura constante, y responsabilidad por lo que se cuenta. Pero sobre todo: corregir, corregir y corregir. Sólo si se hace un trabajo a conciencia se puede empezar a pensar en la publicación.

J.P.: —Cuéntanos qué se siente al ver una de tus novelas publicada.
B.M.: —Mucha satisfacción, es como ver el resultado de mucho esfuerzo finalmente hecho realidad. Me emociona saber que habrá personas leyendo lo que he escrito.

J.P.: —La mayoría de escritores descubren su vocación a muy temprana edad. ¿Ha sido éste tu caso?
B.M.: —No. Yo me considero una buena lectora, casi compulsiva, pero nunca me imaginé que podría escribir una novela. Mi decisión fue tardía, pero tal vez tenía que ser así.

J.P.: —He dejado para el final la pregunta del millón: ¿El escritor nace, o se hace?
B.M.: —Creo que el escritor nace. La técnica se aprende.

J.P.: —Blanca Miosi, me ha encantado charlar contigo. Muchas gracias.
B.M.: —Y para mí ha sido un placer responder a tus preguntas, Javier. Quiero saludar a los lectores de esta naciente revista, y agradecerles por haber prestado atención a la entrevista, para mí es un privilegio estar entre tanto talento artístico, y a ti, Javier, muchísimas gracias por la oportunidad.

sábado, 20 de marzo de 2010

El Heredero de Tartessos: una novela imprescindible

____

Saludos, caminantes.

Esta semana me gustaría hablaros de la última novela que he leído: El Heredero de Tartessos, de Arturo Gonzalo Aizpiri.



Supe de este libro durante el proceso de documentación de mi nueva novela. Mientras buscaba información sobre la antigua Cartagena púnica, llegué al blog de Arturo Gonzalo y descubrí que recientemente había publicado un libro sobre la España antigua (véase Iberia, Ispania, Hispania...). Rápidamente me puse en contacto con él, y más rápidamente me respondió. Pero más aún, gracias a él pude adquirir un ejemplar de su novela, cuya primera edición ya estaba agotada (en breve saldrá la segunda, estad atentos); además hemos intercambiado impresiones sobre el mundo ibérico que me vendrán muy bien para mi propia novela. Desde aquí no puedo más que agradecer a Arturo (que estoy seguro se pasará por aquí) por su ayuda, en todos los aspectos.

Supongo que pensaréis que, como estoy agradecido, voy a hacer una reseña poco objetiva y claramente favorable a la novela. Acertáis en la segunda parte. Yo nunca reseño novelas que no me han gustado.

El Heredero de Tartessos es una auténtica maravilla, en todos los aspectos. Podría decirse que estamos ante una novela a medio camino entre el género histórico y la fantasía épica; la narración recuerda a Tolkien, pues es preciosista, pero a la vez muy clara y fluída; Arturo ha conseguido que algunas frases, que podrían parecer demasiado grandilocuentes, sean naturales. A este ambiente épico ayuda el entorno: la época pre-romana de la península ibérica es una etapa llena de lagunas, romántica como puede serlo la cultura celta o espartana. Aún así, el argumento es fiel a los datos históricos (en ocasiones contradictorios entre sí) y las licencias del autor cumplen su función: mejorar la historia y ensalzar el ambiente épico de la novela.

¡No te enrolles, Javi, y cuéntanos ya de qué va el libro!, diréis. Todo comienza cuando un joven celtíbero, se ve involucrado sin esperarlo en un combate entre guerreros cartagineses (no de Cartagena, sino de Cartago) y oretanos (una tribu íbera). El joven rápidamente se decanta por un bando, lo que le llevará a encontrarse con un gran personaje, que sabe mucho sobre el legendario linaje de la familia del muchacho. A través de la novela, el joven Gerión nos permitirá conocer cómo era la vida en España hace más de 2200 años, y los terribles sucesos en que nuestros antepasados se vieron involucrados: la conquista de la península por parte de Amílcar Barca (padre del famoso Aníbal, el hombre que estuvo a punto de vencer a Roma), centrada en el asedio de la ciduad íbera de Hélike.

Personajes fascinantes (yo me quedo especialmente con Anglea y Aníbal, aunque éste último sea secundario); escenarios deliciosamente descritos; grandes batallas; una historia de amor para aligerar... Muchos son los ingredientes por los que cualquiera debería leer esta novela. Como digo, en pocos días saldrá su segunda edición, así que os recomiendo que no os la perdáis.

Por hoy es todo, amigos. Un saludo a todos.

domingo, 14 de marzo de 2010

Stardust: La fusión perfecta entre cine y literatura de aventuras

___

Saludos, una semana más, amigos.
Antes de abrir el tema que quería tratar esta semana, un anuncio: La semana que viene saldrá el nuevo número de la revista ilike magazine, con mi segunda participación. En esta ocasión la entrevista me enfrentará (simbólicamente) a Darío Vilas, compañero escritor y creador de la web H-Horror; también reseñaré un par de novelas: "Tengo una pistola", de Enrique Rubio y "El libro de Angelina", de Fernando Saavedra (ambos más que recomendables); todo ello aderezado con la segunda entrega de mi novela "La Sombra de la Luna", con los capítulos 2 y 3 que presentan al otro gran protagonista de la historia.

Y, ahora sí, entro en materia.

El cine siempre ha bebido de la literatura, con mayor o meno éxito, y más en estos tiempos en que parece que los guionistas de Hollywood andan un poco escasos de ideas. Grandes (o malísimas) películas han nacido de los libros o los cómics (que yo, muy personalmente, considero otro género de la literatura): El Señor de los Anillos, El padrino, El perfume, Crepúsculo (de esta mejor no hablo)...

Hoy quería comentaros una película que he vuelto a ver hace poco. Se trata de "Stardust", basada en la novela ilustrada homónima de Neil Gaiman, ese pedazo de guionista de cómics, adorado por unos y vilipendiado por otros, pero al que nadie puede discutirle haber revolucionado el mundo del cómic con su "Sandman".



Empecemos por el argumento, que se mantiene bastante fiel en la película. A medio camino entre la literatura clásica y el cómic, Gaiman nos cuenta una deliciosa fábula no tan inocente como podía parecer al principio. En un pueblecito perdido de la Inglaterra victoriana, un antiguo muro limita el mundo de los hombres con el de las hadas y pone nombre a la aldea. El joven Tristan, de carácter ingénuo y desconocedor de su verdadero origen, decide una noche traspasar el muro para conseguir un regalo a medida de una muchacha de la que está enamorado (pero que le es indiferente): una estrella caída del cielo. Sin embargo, Tristan se llevará la sorpresa de su vida cuando descubra qué hay en verdad tras esa estrella.



Si en la novela, Gaiman se apoya en los magníficos dibujos de Charles Vess, en la película el director Matthew Vaughn tuvo la inmensa suerte de contar con un reparto de actores de lujo; excepto el casi desconocido protagonista principal, Charlie Cox, que da vida a Tristán, el resto es un reparto de Óscar: la siempre fantástica Claire Danes (no diré a quién interpreta, para no chafar el argumento a los que no hayais visto la película), el maestro Robert de Niro (como el capitán de un barco pirata muy especial), Michelle Pfeiffer (la malvada bruja que quiere el poder de la estrella), Peter O'Toole (el rey de Stormhold), Rupert Everett (el príncipe Septimus) o Sienna Miller (como la muchacha de la que se encapricha Tristan). Un plantel de actores espectacular, con una actuación memorable de Robert de Niro (para variar), que borda el papel del "extravagante" y "desternillante" capitán pirata.





Pudiera parecer que estamos ante otra historia típica de hadas y fantasía, pero nada más lejos de la realidad. Aunque en la película se ha rebajado el tono subido de ciertas partes de la novela, es mucho más que una empalagosa película romántica o un sinsentido de magia y espada. Se trata de un film clásico de aventuras, hecho hoy en día: divertido, espectacular, romántico, entretenida. ¿Hace falta algo más?

Y para los curiosos: el mismo Gaiman describe, en el DVD de la película, cómo surgió la idea para su novela. Ocurrió en dos fases. Durante un viaje a Irlanda vio un pequeño muro de piedras, y más allá de éste un bosque cerrado; su desbordante imaginación comenzó a fantasear con el mundo que habría más allá, pero no fue hasta otro viaje, en el desierto de Colorado, cuando su historia tomó forma. Allí, sentado en el despejado erial, vio una estrella fugaz que rasgó el cielo como si fuera a caer en la Tierra. Y ahí surgió la chispa. Gaiman se preguntó qué pasaría si hubiera caído y él fuera a buscarla.

Así que ya lo sabéis, si queréis pasar un rato entretenido, la película. Si queréis algo más intenso, la novela. O ambas. ¿Por qué no?

Saludos!!

domingo, 7 de marzo de 2010

Más noticias

____

Saludos, viajeros.

Los asuntos literarios no paran de moverse a mi alrededor. A pocos días de que aparezca mi segunda intervención en ilike magazine (con la segunda parte de La Sombra de la Luna, y la entrevista a Darío Vilas), otros compañeros escritores a los que aprecio mucho no se quedan con los brazos cruzados.

Hoy os traigo la noticia de que Víctor Morata, fiel seguidor del blog y más leal aún como amigo, acaba de sacar a la luz la segunda edición de su monumental bestiario "Universo Mágico", dividido en cuatro partes, y dedicado a las más fascinantes y famosas criaturas mágicas de la mitología mundial. Esta nueva versión de Tierra, Agua, Viento y Crepúsculo están a disposición de cualquiera en el portal que Víctor tiene en Bubok y en LibroVirtual.org; su descarga es gratuita, aunque como siempre aconsejo hacerse con una versión en papel.



¿Y qué vamos a encontrar de nuevo en esta segunda edición? En primer lugar, Víctor ha retocado los relatos, puliendo algunos fallos (según él, pues yo no vi ninguno en la anterior edición). Sin embargo, lo que más destaca son los prólogos que nos encargó a un grupo de compañeros fieles que hemos seguido su trayectoria desde el principio.

Así es. Podréis encontrarme en el primer volumen, Tierra, en una nueva faceta: prologuista. La experiencia ha sido maravillosa, sobre todo porque había muchas cosas buenas que decir de la obra de Víctor. A pesar de eso, preferí centrarme en el autor antes que en la obra, especialmente porque junto a mi prólogo hay otro, el de mi otra gran amiga escritora, Blanca Miosi; ella se encarga en este prólogo doble de destacar las excelencias de la obra de Víctor, mientras yo me centro en el personaje del escritor.

Pero no he sido el único prologuista invitado. Además de Blanca y su magnífico análisis, otros compañeros han participado con acertadas introducciónes en el resto de volúmenes del bestiario: Francisco Brotons, Lorea Otsea Honorato, Darío Vilas y Marta Abelló. Podéis ver el resultado en las siguientes direcciones:

http://victormoratacortado.bubok.com/libros-autor/libros-autor/pagina_1

http://www.librovirtual.org/autor.php?autor=AUT0167

Desde aquí, agradecer a Víctor que pensara en mí para esta colaboración, que ha sido un orgullo.

Por si fuera poco, el portal Horror Hispano acaba de dar a conocer la portada de la tercera antología de relatos, esta vez dedicada al Más Allá (cuyo plazo de envío de relatos concluye el 30 de marzo. ¡Rápido!). Y adivinad quién ha sido el autor. En efecto, Víctor Morata (este hombre no para). Aquí os la dejo para vuestro disfrute, junto al enlace de la versión digital del periódico La Voz de Galicia, protagonizada por nuestro amigo:

http://www.lavozdegalicia.es/vigo/2010/02/26/0003_8319305.htm



Al respecto de H-Horror, os aconsejo que os déis una vuelta por la página, pues tiene novedades muy jugosas con respecto a la asociación Doble Hache, el nuevo proyecto de Darío Vilas relacionado con la edición de autores.

Sin más, por hoy, me despido de todos vosotros. Un abrazo, caminantes.

Narración radiofónica de mi relato "Como hadas guerreras"